スキップしてメイン コンテンツに移動

投稿

ラベル(JO)が付いた投稿を表示しています

【JO_7 black leather pants(leather pants of black) ~ 】

【JO_7 black leather pants(leather pants of black) ~ 】
black leather pants(leather pants of black) ~
#Facebook
#nguyenkieuanh#ma1d3n
しょうせつ 錠 7
#にほんご
【もとのぶんしょう】【いまのにほんご】【tiếng việt】【italiano】【かいわのぶんしょうの たとえ】/*----------
【もとのぶんしょう】
黒革(くろ かわ)の長(なが)パンツと
くろ かわ の ながパンツ と
----------*/
/*----------
【いまのにほんご】
黒(くろ)い革製(かわ せい)の長(なが)いパンツと
くろい かわせい の ながパンツ と
kuroi kawasei no nagapanntu to
----------*/
かわせいのパンツ = レザーパンツ 【tiếng việt】

quần = pants/panntu/パンツda = leather/kawa/かわmàu đen = black/kuroiro/くろいろ quần da màu đen ~
【italiano】
nero = くろcuòio = かわ/*----------
【かいわのぶんしょうのたとえ】
かわせいの ズボンは、はきごこち が いいので、わたしは、すきです。
…など
----------*/
ma1d3n
Facebook yositaka akase

【JO_6 dress in an overcoat ~ 】

【JO_6 dress in an overcoat ~ 】
dress in an overcoat ~
#Facebook
#nguyenkieuanh#ma1d3n
しょうせつ 錠 6
#にほんご
【もとのぶんしょう】【いまのにほんご】【tiếng việt】【italiano】【かいわのぶんしょうの たとえ】/*----------
【もとのぶんしょう】
オーバーコートに身(み)をば包(つつ)みて
オーバーコートに みをば つつみて
----------*/
/*----------
【いまのにほんご】
オーバーコートに身(み)を包(つつ)んで
オーバーコートに みを つつんで
oobaakootoni miwo tutunnde
----------*/
ここでの、《みを つつむ》は、《きる》といういみです。 【tiếng việt】

áo măng tô = oobaakooto/オーバーコートcơ thể, thân thể = body/sinntai/しんたい,み,からだgói = tutumu/つつむ gói thân thể áo măng tô ~
【italiano】
supràbita/cappotto/cappa = コートvestirsi/avere indosso un vestito = きる/*----------
【かいわのぶんしょうのたとえ】
オーバーコートに、みを つつむと とても あたたかいです。
オーバーコートに、きると とても あたたかいです。
…など
----------*/
ma1d3n
Facebook yositaka akase
何年か前のことですも、このことで、黒色のコートを着て来ていたかたがいたんですが、【錠】にある道を、こちらから、バスに乗って遊びに行っていたかたがいました。
行った先で雨に降られたそうですけれどね。
Facebookでやっている【錠】を小分けにした話とかを読めていましたので、自分の用向きと重なった部分で、楽しくの勉強も兼ねているんでしょう。
また、同じ時期に、ある日本人のかたが、この辺りは晴れていて、雨も降っていないのに傘を持ち歩いていました。???

【JO_5 ~ thick woolen of grey ~】

【JO_5 ~ thick woolen of grey ~】
~ thick woolen of grey ~.
#Facebook
#nguyenkieuanh#ma1d3n
しょうせつ 錠 5
#にほんご
【もとのぶんしょう】【いまのにほんご】【tiếng việt】【italiano】【かいわのぶんしょうの たとえ】/*----------
【もとのぶんしょう】
灰色(はいいろ)厚毛(あつげ)の
はいいろ あつげ の
----------*/
/*----------
【いまのにほんご】
灰色(はいいろ)をした厚毛(あつげ)の
はいいろ を した あつい けいと の
haiiro wo sita atui keito no
----------*/
【tiếng việt】

màu xám = haiiro/はいいろlen dày = atui Keito/あつい けいとlen = ke/けdày = atui/あつい ふゆなので、はいいろをした、あつい けいとの、コート を きているんです。
【italiano】
grigio = はいいろ のspesso/grosso = あつい filo di lana = けいとの/*----------
【かいわのぶんしょうのたとえ】
きょう は さむいですので はいいろの あつい けいと の ふく を きています。
…など
----------*/
ma1d3n
Facebook yositaka akase

【jo_4 calm colors】

【jo_4 calm colors】
calm colors
#Facebook
#nguyenkieuanh#ma1d3n
しょうせつ 錠 4
#にほんご
【もとのぶんしょう】【いまのにほんご】【tiếng việt】【english】【italiano】/*----------
【もとのぶんしょう】
落(お)ち着(つ)いたる色合(いろ あ)いをばしたるる おちついたる いろあい をば したるる
----------*/
/*----------
【いまのにほんご】
落(お)ち着(つ)いた色合(いろ あ)いをした
おちついた いろあい を した
otituita iroai wo sita
----------*/
【tiếng việt】
màu sắc bình tĩnh ~
bình tĩnh = へいせいな/おちついた
tĩnh = せいてき/しずか
màu sắc = いろ/いろあい/しきちょう
【english】
calm colors
【italiano】
おちついた = stabilirsiいろあい = tinta/sfumatura/gradazióne/*----------
【かいわのぶんしょうのたとえ】
きょうは、おちついた いろあいの ふくを、えらびました。
…など
----------*/

【jo_3 around 10am】

【jo_3 around 10am】
around 10am
#Facebook
#nguyenkieuanh#ma1d3n
しょうせつ 錠 3
#にほんご
【もとのぶんしょう】【いまのにほんご】【tiếng việt】【english】【italiano】【あさ/ひる/よる】>【かいわのぶんしょうの たとえ】/*----------
【もとのぶんしょう】
朝(あさ)の十時(じゅうじ)頃(ころ)に あさの じゅうじ ごろに
----------*/
/*----------
【いまのにほんご】
朝(あさ)の十時(じゅうじ)頃(ころ)に、
あさの じゅうじごろ に
asa no juuji goro ni
----------*/
【tiếng việt】
Khoảng 10 giờ sáng
khoảng = やく/ころgiờ sáng = ごぜんsáng = ごぜん/あさ【english】
around 10am
【italiano】
あさに = la mattinaa/di mattinaひるに = mezzogiorno/mezzodiよるになる = farsi notteよるの = notturno della notte【あさ/ひる/よる】
にほんごよみかたtiếng việtitaliano《あさ》 《asa》 《morning》 《sáng》 《mattina/mattino》《ひる》 《hiru》 《noon/daytime》 《giórno》《よる》 《yoru》 《night》 《đêm》 《notte》 /*----------
【かいわのぶんしょうのたとえ】
あさの じゅうじ ごろは、まだ、めがさめて いません。
…など
----------*/

【jo_2 in the middle of January(in mid-January)】

【jo_2】
in the middle of January(in mid-January)
#Facebook
#nguyenkieuanh#ma1d3n
しょうせつ 錠 2
#にほんご
【もとのぶんしょう】【いまのにほんご】【tiếng việt】【いちがつ から じゅうにがつ】【かいわのぶんしょうの たとえ】/*----------
【もとのぶんしょう】
一月(いちがつ)の半(なか)ばは いちがつの なかばは
----------*/
/*----------
【いまのにほんご】
一月(いちがつ)の中頃(なかごろ)の、
いちがつの、なかごろの、
itigatu no nakagoro no
----------*/
【tiếng việt】
giữa tháng giêng
tháng giêng = いちがつgiữa = ちゅうじゅん/なかごろ【いちがつ から じゅうにがつ】
january to decmber
Tháng 1 từ tháng 12
《にほんご》《よみかた》《tiếng việt》《italiano》《いちがつ》 《itigatu》 《tháng giêng》 《gennaio》《にがつ》 《nigatu》 《tháng hai》 《febbràio》《さんがつ》 《sangatu》 《tháng ba》 《marzo》《しがつ》 《sigatu》 《tháng tư》 《aprile》《ごがつ》 《gogatu》 《tháng năm》 《maggio/mese》《ろくがつ》 《rokugatu》 《tháng sáu》 《giugno》《しちがつ》 《sitigatu》 《tháng bảy》 《lùglio》《はちがつ》 《hatigatu》 《tháng tám》 《agosto》《くがつ》 《kugatu》 《tháng chín》 《settembre》《じゅうがつ》 《juugatu》 《tháng mười》 《ottobre》《じゅういちがつ》 《juuitigatu》 《tháng mười một》 《novembre》《じゅうにがつ》 《juunigatu》 《tháng mư…

【JO_1 because of the cold, the exhaling breath is (steamy) whitish (white).】

【JO_1】
*これは、なんねんか、まえから、Facebookにとうこうをしている、ものです。
おおくの、かたに、りようをしていただけてもいるようです。
ブログにも、たまに、ふるいものの、とうこうを、してみます。
because of the cold, the exhaling breath is (steamy) whitish (white).
#Facebook
#nguyenkieuanh#ma1d3n
しょうせつ 錠 1
#にほんご
【もとのぶんしょう】【いまのにほんご】【tiếng việt】【italiano】【かいわのぶんしょうの たとえ】/*----------
【もとのぶんしょう】
吐(は)く息(いき)白(しろ)い
はく いき しろい
----------*/
/*----------
【いまのにほんご】
吐(は)く息(いき)が白(しろ)い
はく いきが しろい
haku iki ga siroi
----------*/
【tiếng việt】
hơi thở ra trắng
hơi = じょうきhơi thở = いきをはくtrắng = しろ vi lạnh, hơi thở ra trắng
さむいので、はくいきがしろい。
ということです。
ふゆなので、さむくて、はいたいきが、しろくなっている といういみです。
【italiano】
(いきを)はく = espirareいき = respiro/repirazióneしろ/しろい = biancoしろくなる = imbiancare/*----------
【かいわのぶんしょうのたとえ】
はくいきが しろい、ふゆのあさは、あたたかい のみものが ほしくなります。
にほんの、いちがつは、とてもさむいですので、はくいきが、しろくなっています。
…など
----------*/
ma1d3n
Facebook yositaka akase